If this is a first time you visiting Scrolls, please register in Fight Club. If you already registered, please authorize on Fight Club start page with your login and password.
Это хорошо что ты так уверена в себе. Но позволь мне объяснить тебе кое что , что ты упорно не видишь , а может и не хочешь видеть , опустить тебя на землю так сказать.. (:
Я - молодой , перспективный , успевающий мужчина с большим кол-вом подруг. Ты - женщина в глубоком возрасте , которая задрачивает в БК , да и по слухам , прости господи , крокодил... Внимание вопрос - зачем ты мне нужна? (((:
Так что если я говорю - Найди себе лучше бабу , это значит ровно то , что написано. Be smart - smoke hard (:
Гость БК
09-03-11 @ 23:11
Re: Re: Re: Re: Урок русского языка и литературы
Мне понравилось про "перспективный". Не состоявшийся, а именно перспективный. Перевод: "В отсутствие вакансии Президента Альфа-банка работаю официантом".
Насмотрелась я на таких перспективных, до пенсии штаны клерками протирающих...
ЗЫ. Крокодилом быть лучше, чем глупой чебурашкой. где каждая собачка... того.
Юрьевна.
Гость БК
11-03-11 @ 15:18
Re: Re: Re: Re: Урок русского языка и литературы
"успевающий мужчина с большим кол-вом подруг."
куда успеваешь? на последний трамвай? поч, правильно не "успевающий", а "преуспевающий".
Не Юрьевна.
Гость БК
09-03-11 @ 17:51
Re: Урок русского языка и литературы
Юноша, Юрьевна , в отличие от тебя, умный человек. И уж, поверь, до крокодила тебе намного ближе, чем ей :) И еще. Ни один, на самом деле, преуспевающий и перспективный, не будет орать об этом на каждом углу.