If this is a first time you visiting Scrolls, please register in Fight Club. If you already registered, please authorize on Fight Club start page with your login and password.
На португальском языке лингвошокирующей фразой будет - В июле блинчиками объесться [In Juliо рidаrаs оhuеlоs].
На испанском - Чёрное платье для моей внучки [Трахе негро пара ми ниета].
На турецком - Характер каждого быка [Хер манд аныб хуюб].
На арабском - Семья моего брата - лучшая в стране [Усрат ахуй атъебифи биляди].
А теперь - ХИТ СЕЗОНА! На китайском: Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие . [Х%й лю лю хули ибу ибу х%й суши].
Hide Как-то в одно селение пришёл и остался жить старый мудрый человек. Он любил детей и проводил с ними много времени. Ещё он любил делать им подарки, но дарил только хрупкие вещи. Как ни старались дети быть аккуратными, их новые игрушки часто ломались. Дети расстраивались и горько плакали. Проходило какое-то время, мудрец снова дарил им игрушки, но ещё более хрупкие.Однажды родители не выдержали и пришли к нему:
— Ты мудр и желаешь нашим детям только добра. Но зачем ты делаешь им такие подарки? Они стараются, как могут, но игрушки всё равно ломаются, и дети плачут. А ведь игрушки так прекрасны, что не играть с ними невозможно.
— Пройдёт совсем немного лет, — улыбнулся старец, — и кто-то подарит им своё сердце. Может быть, это научит их обращаться с этим бесценным даром хоть немного аккуратней?