ru
10-02-08 @ 22:06 Терновник Всё очень даже не просто, как кажеться
Я думаю, что это:
Весело 0
Грустно 0
Красиво 0
Серьёзно 0
Романтично 0
Глупо 0
Страшно 0
Так себе 0
Scrolls.multiLike :)
Total disscussion threads: 3 Pages: 1
«« « 1 » »»
Post reply | Post reply with quote
Габриэла Мистраль Перевод И.Лиснянской ТЕРНОВНИК Терновник ранящий да и ранимый в безумной судороге ворошит пески, он врос в скалу - пустыни дух гонимый - и корчится от боли и тоски. И если дуб прекрасен, как Юпитер, нарцисс красив, как миртовый венец, то он творился, как вулкан, как ветер в подземной кузне и как Бог-кузнец. Он сотворен без тополиных кружев, трепещущих тончайшим серебром, чтобы прохожий шел, не обнаружив его тоски и не скорбел о нем. Его цветок - как вопля взрыв внезапный, (так Иов стих слагал, вопя стихом), пронзителен цветка болезный запах, как будто прокаженного псалом. Терновник наполняет знойный воздух дыханьем терпким. Бедный, никогда в своих объятьях цепких, в цепких космах он не держал ни одного гнезда. Он мне сказал, что мы единотерпцы, - и я ничья здесь, да и он ничей, и что шипы его вросли мне в сердце в одну из самых горестных ночей. И - я терновник обняла с любовью (так обняла бы Иова Агарь): мы связаны не нежностью, а болью, а это - больше, дольше, верь мне, верь!
ого я тоже где то находил этот стишок спасибо)))
Post reply | Post reply with quote
Total disscussion threads: 3 Pages: 1
«« « 1 » »»