If this is a first time you visiting Scrolls, please register in Fight Club. If you already registered, please authorize on Fight Club start page with your login and password.
Latte di gallina – птичье молоко (о редкостном ястве)
Что, согласно древнегреческому ученому Страбону, можно было найти на острове Самос, а согласно русской пословице, нельзя найти в Москве? - Правильно! – Птичье молоко. Лучше, конечно, ехать за ним на Самос, ибо, как утверждает русская пословица: В Москве есть все, кроме птичьего молока.
Еще Петроний в "Сатириконе", рассказывая о богатом доме Трималхиона, писал так: И думать не моги, чтобы он что-нибудь покупал на стороне: шерсть, померанцы, перец - все дома растет; птичьего молока захочется - и то найдешь. Переносный смысл этой фразы понять легко: как известно, птицы, включая кур, не дают молока. Иметь птичье молоко в доме значит, действительно, ни в чем не нуждаться.
I suoi genitori l'avevano viziato troppo, non gli facevano mancare niente, neache il latte di gallina.Родители разбаловали его слишком сильно, у него было всё вплоть до птичьего молока. В старину в итальянском языке даже говорили bere latte di gallina, когда хотели описать беззаботную и ничем не омрачаемую жизнь. Но не стоит огорчаться. Хоть легендарный Самос и далеко, но небольшое гастрономическое удовольствие вам вполне по плечу: приготовьте "птичье молоко" собственными руками. Именно так называется крем из смеси взбитого яйца, сахара и горячего молока, ароматизированного ванилью и ромом или марсалой. Напоминает русский "гоголь-моголь" и французский десертный крем "сабайон".
Mood: dreamy
Вам запрещено комментирование в скроллах. Причина: Character level to low